Должностная инструкция водителя тягача: Образец должностной инструкции водителя грузового автомобиля в 2021 году

Содержание

Образец должностной инструкции водителя грузового автомобиля в 2021 году

Должностная инструкция водителя грузового автомобиля применяется для конкретизации пунктов трудового договора. Требования к трудовому договору, закреплённые в статье 57 ТК, не требуют от работодателя разъяснять его пункты. Но часто случается так, что и работнику, и работодателю требуется более подробное разъяснение по положениям трудового договора. Для решения данного вопроса и применяется должностная инструкция, которая может создаваться либо как приложение к трудовому договору, либо как локальный нормативный акт.

ФАЙЛЫ
Скачать образец должностной инструкции водителя грузового автомобиля .doc

Образец должностной инструкции водителя грузового автомобиля

1. Общие положения

  1. В процессе выполнения своих обязанностей водитель грузовика состоит в подчинении у начальника транспортного отдела.
  2. Кандидат на эту позицию должен отвечать следующим требованиям по квалификации:
    • законченное среднее образование;
    • стаж управления грузовым автомобилем от 1 года;
    • действительные водительские права категории «С».
  3. Водитель грузового автомобиля обязан знать:
    • нормы безопасности по перевозкам грузов, а также в управлении грузовым автомобилем;
    • актуальные ПДД;
    • нормы заполнения и проверки путевых листов, накладных и других требуемых документов;
    • нормы оценки качества его работы;
    • используемые марки грузовиков, их особенности и различия;
    • специфику перевозки различных типов грузов;
    • нормы размещения грузов, их погрузки, разгрузки, а также крепления;
    • нормы профилактики неисправностей грузовиков;
    • способы оперативного ремонта частей грузовика;
    • правила ухода за своим грузовиком, а также его технического обслуживания;
    • порядок обслуживания грузовиков в гаражах, а также их хранения на стоянках;
    • правила обращения с навигационной системой грузовика, а также другим электронным оборудованием;
    • назначение и принципы действия основных составляющих машины;
    • правила проверки грузовиков перед выездом на трассу;
    • нормы ухода за выданной спецодеждой.
  4. Водитель грузового автомобиля руководствуется следующими положениями:
    • действующим законодательством;
    • нормами ПДД и актами, регулирующими перевозки грузов;
    • документацией компании;
    • сведениями из этой инструкции.
  5. На время отсутствия водителя грузовика его функции по перевозкам передаются другому водителю, отобранному начальником транспортного отдела.

2. Функции

Обязанности водителя грузового автомобиля:

  1. Обеспечение целостной и своевременной перевозки требуемых грузов.
  2. Обеспечение правильности размещения грузов в кузове или прицепе, а также проверка их надлежащего крепления.
  3. Обеспечение своевременной заправки машины топливом и другими ингредиентами.
  4. Оперативная починка грузовика в пределах своей компетенции.
  5. Контроль за заменой резины и изношенных частей.
  6. Эксплуатация навигационной системы грузовика, а также другого электронного оборудования.
  7. Информирование руководства по возможным проблемам с машиной или её агрегатами.
  8. Постановка машины на стоянку или на ремонт в гараж.
  9. Отслеживание качества ремонтных работ по грузовику.
  10. Мониторинг ситуации с проведением профилактических мероприятий для грузовика, а также его тестирования.
  11. Поддержание чистоты и исправности грузовика.
  12. Соблюдение норм ПДД и правил пожарной безопасности.
  13. Хранение спецодежды и другого выданного инвентаря.
  14. Заполнение требуемых документов и проверка их корректности.

3. Ответственность

Водитель грузового автомобиля может нести следующую ответственность:

  1. За нарушения ПДД и действующих законов, совершенные в процессе выполнения работ, — в соответствии с нормами действующего законодательства.
  2. За ненадлежащее выполнение своих обязанностей — в соответствии с нормами компании, в пределах, которые даны в трудовом законодательстве.
  3. За ущерб, причиненный компании из-за своих некомпетентных действий, — в соответствии с правилами компании, в границах, обозначенных в соответствующих пунктах законодательства.

4. Права

Комплекс прав водителя грузового автомобиля:

  1. Внесение предложений начальнику транспортного отдела по совершенствованию своих рабочих процессов.
  2. Получение от сотрудников компании информации, востребованной в своей деятельности.
  3. Получение от работодателя спецодежды для работы, а также другого требуемого инвентаря в пределах, оговоренных в документах компании.
  4. Отказываться от вождения грузового автомобиля, если он находится в непригодном для эксплуатации состоянии.
  5. Требовать от начальника транспортного отдела обеспечения машины запчастями и необходимыми материалами, а также проведения её своевременного ремонта.

5. Условия труда

  1. Водитель грузового автомобиля получает дополнительные льготы в случае работ в северных районах.
  2. Премии водителю предоставляются по итогам года и квартала, по мере выполнения им планов перевозок, которые указаны в соответствующей документации компании.
  3. Водителю выдается одежда для работы, а также может быть выдан и другой инвентарь в порядке, который прописан в соответствующей документации компании.
  4. На время длительных рейсов работнику выдаются денежные средства на текущие расходы в соответствии с правилами компании.

Для чего требуется инструкция

Для компании-работодателя документ требуется как приложение к трудовому договору, конкретизирующее упомянутые там пункты.

Для работника содержимое инструкции позволяет определить основные моменты работы, что позволяет не отвлекаться на общение с начальником.

Следовательно, данный документ служит средством профилактики должностных конфликтов. А как юридически значимый документ должностная инструкция может использоваться в судебных и досудебных разбирательствах.

Особенности должностной инструкции

В трудовом законодательстве нет требований к составлению должностной инструкции. Поэтому работодатели имеют большие возможности для адаптации документа для своих нужд. Тем не менее есть и определенные деловые стандарты, которых стараются придерживаться при составлении инструкции. Так, типовая должностная инструкция включает следующие части:

  • Общие положения.
  • Функции специалиста.
  • Трудовые права.
  • Меры ответственности специалиста.

К этим четырем базовым разделам работодатели могут добавить следующие:

  • Условия труда.
  • Должностные связи.
  • Принципы оценки специалиста.
  • Квалификационные требования.

Чем крупнее работодатель и чем больше работников, тем больше смысла во включении дополнительных разделов, которые предупреждают возможные конфликты и непонимания.

Общие положения

Базовый раздел, в котором описывают общие рабочие положения. В их число входит:

  • кто будет временно заменять водителя;
  • кому подчиняется водитель;
  • кто принимает решение по приему на работу водителя и его увольнению;
  • чем руководствуется водитель;
  • квалификация водителя и требуемые от него знания.

Особенно важны пункты, в которых перечислены требования к квалификации на данную должность, а также требования к навыкам, которые должны соотносится с функциями, перечисленными далее.

Внимание! Если водитель требуется на грузовик определенной марки или определенной грузоподъемности, то следует отдельно упомянуть об этом в перечне навыков.

Функции

Раздел включает как типовые обязанности водителя любой машины, так и те, которые должен выполнять именно водитель грузовика. К первой группе относится заправка машины, уход за ней и тому подобное. Вторая группа включает перевозку грузов, проверка их состояния и комплектации и другие специфические вещи. В разделе обязательно упоминают соблюдение ПДД и правил безопасности.

Важно! Если водителю выдается фирменная одежда для работы, то следует в отдельном пункте упомянуть обязанность ухода за ней.

Ответственность

Раздел включает 3-4 пункта, где описаны нарушения, за которые может быть привлечен к ответственности водитель грузовика. Описание дается в общем ключе, без упоминания конкретных мер наказания, так как степень ответственности определяется в ходе разбирательств, в том числе судебных, с выяснением всех нюансов.

Права

Раздел отведен под перечисление прав водителя грузовика. Обычно сюда включают 5-6 типовых пунктов, такие как право на получение информации, право на внесение предложений по совершенствованию работы и другие. Если работодатель предоставляет водителю льготы, типа спецодежды и оплаты переподготовки, то в разделе следует в отдельном пункте упомянуть об этом.

Условия труда

Водитель грузового автомобиля — профессия, требующая от работника не только квалификации и обладания определенными навыками, но и ответственности, аккуратности и других качеств. Такие работники ценятся работодателем, что подчеркивается с помощью специального раздела, в котором перечислены льготы и поощрения для водителей. Эти условия прописываются на основе трудового законодательства, но могут быть расширены работодателем за пределы необходимого минимума.

Для водителя грузовика, который несет ответственность не только за него, но и за перевозимые грузы, важно качество инструкции. Поэтому после составления инструкция согласовывается с юристом и другими специалистами. После внесения всех правок инструкцию нужно распечатать на фирменном бланке компании и ознакомить с ней водителя. Подписывая инструкцию, работник соглашается с её содержимым. Также подписи ставят руководитель компании и те лица, с которыми согласовывалась инструкция.

Должностная инструкция водителя грузового автомобиля

I.  общее положение

1.  Водитель грузового автомобиля управляет грузовыми автомобилями всех типов и марок, отнесенным к одной из категорий транспортных средств «в» или «С». Водитель категории «В» управляет автомобилями грузоподъемностью до 3,5 тонн, буксирует прицепы весом до 750 кг. Водитель категории «С» управляет автомобилями грузоподъемностью свыше 3,5 тонн, буксирует прицепы весом свыше 750 кг.

2. Водитель подчиняется непосредственно главному инженеру или гл. механику завода.

3. Прием на работу и увольнение оформляется приказом директора завода.

4. Водителем может быть лицо без предъявления требований к среднему образованию, имеющее водительское удостоверение.

5. Квалификация 1 класса может быть присвоена при непрерывном стаже работы не менее двух лет в качестве водителя автомобиля 2-го класса на данном предприятии, имеющего категории транспортных средств «В», «С», «Д», «Е».

Квалификация 2-го класса может быть присвоена при непрерывном стаже работы не менее 3-х лет в качестве водителя автомобиля 3-го класса на данном предприятии, имеющего любые три категории транспортных средств.

6.  водитель должен знать назначение, устройство, принцип действия, работу и обслуживание агрегатов, механизмов и приборов автомобилей, их неисправности, правила безопасности движения, правила технической эксплуатации автомобилей, периодичность и основные правила выполнения работ по техническому обслуживанию.

7. Водитель руководствуется в работе настоящей инструкцией.

II.  ОБЯЗАННОСТИ

Водитель грузового автомобиля обязан:

1.  управлять грузовыми автомобилями всех марок и типов, отнесенными к одной из категорий транспортных средств «В» или «С».

2.  заправлять автомобиль топливом, смазочными материалами и охлаждающей жидкостью.

3.  Перед выездом на линию убедиться в полноте и правильности заполнения всех реквизитов путевого листа, выезжать из гаража только по правильно оформленным путевым листам.

4.  Проверять техническое состояние автомобиля перед выездом на линию, подписывать путевой лист у гл. механика о технически исправном состоянии автомобиля.

5.  Проходить ежедневный предрейсовый медицинский осмотр.

6.  Сдавать автомобиль и ставить его на отведенное место по возвращении с работы на завод.

7.  Устранять возникшие по время работы на линии неисправности автомобиля.

8.  Производить текущий ремонт автомобиля, проводить ежедневное обслуживание,  первое и второе техническое обслуживание, готовить автомобиль к техническому осмотру.

9.  Выполнять производственные задания, установленные гл. инженером и гл. механиком, не допускать простоев, срывов заявок. Подчиняться начальникам подразделений завода, в распоряжение которого он направлен работать.

10.  Соблюдать правила дорожного движения и правила технической эксплуатации автомобилей.

11.  Соблюдать правила эксплуатации аккумуляторных батарей и автомобильных шин, рационально использовать горюче-смазочные материалы и запчасти к автомобилю.

12.  Соблюдать нормы, правила, инструкции, приказы и указания по технике безопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии.

13.  Содержать в чистоте автомобиль, убирать территорию гаража и бытовое помещение.

14.  Соблюдать правила подачи автомобилей под погрузку и разгрузку грузов, проверять соответствие укладки и крепления груза на автомобиле требованиям безопасности движения и обеспечения  сохранности автомобиля.

15.  Быть вежливым с заказчиком.

16.  Содержать в исправном состоянии набор ручного инструмента для аварийного ремонта автомобилей.

17.  Содержать автомобиль в укомплектованном состоянии.

18.  Соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.

19.  Знать правила вызова:

— пожарной команды при возникновении загораний или возможностей его загораний;

— скорой помощи при травмах, ожогах, отравлениях.

III.  ПРАВА

Водитель грузового автомобиля имеет право:

1.  требовать от главного инженера и главного механика завода обеспечения горюче-смазочными материалами, запасными частями, инструментом.

2.  Прекратить (с немедленным уведомлением гл. инженера, гл. механика) эксплуатацию автомобиля в случае его неисправности и при несоответствии применяемых горюче-смазочных материалов и запасных частей техническим условиям.

IV. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Водитель грузового автомобиля несет ответственность за качество и своевременность выполнения возложенных на него настоящей инструкцией обязанностей, соблюдение дисциплины труда.

Инструкцию составил гл. механик  

Должностная инструкция водителя грузового автомобиля

Должностная инструкция водителя грузового автомобиля содержит основные требования, которым должен следовать работник, а также обязанности, необходимые для выполнения, которые зависят от характеристики транспорта и особенностей перевозимого груза.

Инструкция оформляется отделом кадров. Выдается водителю для ознакомления, в чем он обязан расписаться. Ответственность за наличие инструкций водителей и их актуальность возлагается на кадрового работника. Все инструкции должны быть утверждены руководителем, своевременно выписаны и зарегистрированы.

В своей работе водители должны руководствоваться данным документом, также инструкцией по охране труда, ПДД. Полнота и правильность разработки документа поможет избежать спорных вопросов в трудовой деятельности.

Должностная инструкция включает в себя общие положения, в которых регламентируются требования к водителю грузового транспорта (стаж, подчиненность, порядок приема на работу, перевода, увольнения), необходимые знания и навыки (правила технической эксплуатации транспорта, ПДД, порядок проведения технического обслуживания, устройство и принцип работы агрегатов и механизмов и т.д.).

В инструкции прописывается ряд требований относительно типа груза. Водитель перед каждым выездом должен проверять исправность автомобиля, так как вес и размеры грузовика сопряжены с повышенной опасностью. Поэтому водитель должен проходить ежедневный медицинский контроль перед выездом.

В инструкции отражены обязанности водителя:

  • прохождение медицинского контроля;
  • получение наряда на перевозку грузов;
  • заправка автомобиля ГСМ;
  • осуществление контроля над погрузкой, разгрузкой и креплением груза;
  • оформление путевых листов грузового автомобиля;
  • обеспечение сохранности транспорта и груза.

Также в инструкции закреплена ответственность водителя за некачественное исполнение обязанностей, за совершение правонарушений, за что он может быть привлечен к дисциплинарной, административной и уголовной ответственности. 

Должностные обязанности водителя грузового автомобиля в 2020 и 2021 году

При составлении инструкции учитываются стаж, подчиненность, порядок приема на работу, перевода, увольнения, необходимые навыки и знания водителя. В ней содержатся требования по типу груза и оговаривается обязательность проверки транспортного средства перед каждым выездом.

Общие положения

При приеме на работу кадровик проверяет, имеет ли кандидат законченное среднее образование и стаж вождения автомобиля по водительскому удостоверению категории С от 1 года.

В процессе выполнения своих прямых обязанностей водитель грузовика:

  • находится в подчинении у начальника транспортного средства;
  • учитывает нормы безопасности, касающиеся перевозок, способы оперативного ремонта частей грузовика и правила ухода за ним;
  • знает и соблюдает правила дорожного движения.
В работе сотрудник руководствуется действующим законодательством, нормами ПДД и документацией компании.

Права и обязанности

Человек, управляющий грузовым автомобилем, наделен следующими правами:

  • при необходимости всегда требовать запасные части на автомобиль, инструменты и смазочные материалы;
  • не выходить в рейс при выявлении неисправности грузового транспортного средства или при несоответствии выданных горюче-смазочных материалов.

В обязанности водителя грузового автомобиля входят:

  • совершать положенный маршрут на автомобиле любой марки и типа, если он отнесен к категории транспортного средства В или С;
  • самостоятельно заправлять транспортное средство топливом и охлаждающей жидкостью;
  • перед выездом на линию изучить правильность заполнения всех пунктов путевого листа;
  • ежедневно проверять грузовик на наличие неисправностей и отмечать выявленные нарушения в путевом листе;
  • перед каждым рейдом проходить медицинский осмотр;
  • по окончании рабочего дня сдавать транспортное средство на отведенное для него в гараже место;
  • при возникновении поломок в пути незамедлительно их устранять;
  • выполнять текущий ремонт машины и ежедневное обслуживание, готовить его к техническому осмотру;
  • в установленные сроки выполнять свою работу и не допускать простоев;
  • соблюдать ПДД.

Водитель грузовика обязан подчиняться и исполнять нормы, инструкции, правила и приказы, которые касаются пожарной безопасности и санитарных норм.

Ответственность

На водителя грузовика ложится следующая ответственность:

  • отвечать в рамках действующего законодательства за нарушение ПДД и прочие правонарушения, предусмотренные для этой должности;
  • подчиняться трудовому законодательству и отвечать за ненадлежащее исполнение своих обязанностей;
  • отвечать за причиненный ущерб в связи с некомпетентными действиями во время выполнения трудовых обязанностей.

Специфика инструкций для разных видов грузового транспорта

Формулируя обязанности водителя самосвала для инструкции, важно учесть следующие моменты:

  • работник обязан знать находящееся в его ведении транспортное средство и способы его починки;
  • использовать защитный костюм и спецобувь.

Управляя тягачом, обязательно:

  • устанавливать его на место стоянки;
  • проверять исправность приспособлений, инструмента, инвентаря.

При работе на автомобиле, оборудованном для перевозки опасных грузов, важно соблюдать предписания перевозок маневренных средств. Таким грузовым автомобилям часто запрещено передвигаться без сопровождения.

Управлять грузовым транспортным средством при осуществлении международных перевозок разрешается только после прохождения курсов повышения квалификации. Требований к такому виду транспорта много. Важно учитывать особенность региона, куда совершается доставка груза.

Должностные обязанности водителя грузовика должны исполняться в полном объеме, как и требования к вождению различных грузовых автомобилей. Есть небольшие различия в обязанностях и требованиях при управлении того или иного грузового транспортного средства. Эти нюансы водитель грузовой машины обязан досконально знать и исполнять.

Образец инструкции

Инструкция по охране труда для водителя автоцементовоза

ИНСТРУКЦИЯ

ПО  ОХРАНЕ  ТРУДА   № __________

ДЛЯ  ВОДИТЕЛЯ  АВТОЦЕМЕНТОВОЗА

1. Общие положения

1.1. Действие инструкции распространяется на все подразделения предприятия.

1.2. По данной инструкции водитель автоцементовоза (далее водитель) инструктируется перед началом работы (первичный инструктаж), а потом через каждые три месяца (повторный инструктаж).

Результаты инструктажа заносятся в «Журнал регистрации инструктажей по вопросам охраны труда». В журнале, после прохождения инструктажа, должны быть подписи инструктирующего и водителя.

1.3. Собственник должен застраховать водителя от несчастных случаев и профессиональных заболеваний.

В случае повреждения здоровья водителя по вине собственника, он (водитель) имеет право на возмещение причиненного нему вреда.

1.4. Кроме данной инструкции водитель автоцементовоза должен быть проинструктирован по инструкции для водителя грузового автомобиля.

1.5. За невыполнение данной инструкции водитель несет дисциплинарную, материальную, административную и уголовную ответственность.

1.6. К обслуживанию автоцементовозов допускаются водители, которые изучили их конструкцию, правила безопасной их эксплуатации и правила эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

1.7. На водителя автоцементовоза дополнительно действует вредный фактор — действие пыли цемента.

1.8. При систематической перевозке  пылящих материалов    выдается спецодежда: костюму хлопчатобумажный, рукавицы комбинированные, жилет сигнальный.

При работе на автомобиле, который работает на этилированном бензине на время работы на линии, выдается: фартук резиновый с нагрудником, рукавицы резиновые, нарукавники хлорвиниловые.

1.9. Без тягача цистерна-полуприцеп с пневматической загрузкой и разгрузкой может быть использована для временного хранения цемента на строительной площадке.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед сцеплением с цистерной-полуприцепом необходимо:

2.1.1. Убедиться в исправности сидельно-сцепного устройства, наличии шкворня и в исправности креплений.

2.1.2. Проверить, что цистерна зафиксирована стояночным тормозом.

2.1.3. Убедиться в том, что передняя часть цистерны расположенная по высоте так, что при сцеплении передняя кромка опорного листа попадает на полозья или седло.

2.1.4. Проверить шланг и провода, потом подвесить их на крюк передней части цистерны.

2.2. Убедившись в исправности и правильной подготовке цистерны-полуприцепа необходимо сцепить тягач с цистерной-полуприцепом:

2.2.1. Вынуть ограничители бокового раскачивания седла и закрепить их болтами.

2.2.2. Перевести рычаг сидельно-сцепного устройства в крайнее переднее положение, которое фиксируется защелкой кулака (если после расцепливания захваты остались раскрытыми и удерживаются в этом положении кулаком, то перемещать рычаг необязательно).

2.2.3. На малой скорости подать тягач задним ходом так, чтобы шкворень цистерны вошел между скошенными концами седла и произошло сцепление.

Следует убедиться в том, что рычаг занял нужное положение, шток кулака не выступает за передний торец седла и предохранитель саморасцепливания опущен.

2.2.4. Опорное устройство цистерны-полуприцепа поднять в крайнее верхнее положение.

2.2.5. В штепсельные розетки тягача вставить вилку электропроводки цистерны-полуприцепа.

2.2.6. Стояночный тормоз цистерны-полуприцепа опустить.

2.2.7. Соединить гибкий шланг от компрессора, установленного на тягаче с цистерной-полуприцепом.

2.3. Не разрешается выпускать автоцементовоз на линию без познавательных знаков автопоезда.

2.4. Водитель  должен  осмотреть  автоцементовоз,  убедиться в исправности всех механизмов и принадлежностей, заправить автомобиль, проверить наличие масла в картере компрессора и герметичность соединений люка и вентилей, подтянуть все болтовые соединения и уплотнения.

2.5. Техническое состояние шин должно гарантировать безопасное движение автопоезда.

2.6. Нельзя устанавливать шины:

— не отвечающие марке транспортного средства по величине допустимой нагрузки;

— с не отвечающем установленной норме давлением в шине;

— с полностью изношенным рисунком протектора;

— со сквозными отверстиями, расслоением или другими ме­ха­ническими повреждениями.

3. Требования безопасности во время выполнения работы

3.1. Требования при загрузке автоцементовоза.

3.1.1. Поставить его таким образом, чтобы люк цистерны был под погрузочным устройством.

3.1.2. С площадки открыть крышку люка, предварительно убедившись в том, что в цистерне отсутствует давление.

3.1.3. После заполнения цистерны автоцементовоза плотно закрыть крышку люка цистерны автоцементовоза.

3.1.4. После перевода цементовоза в транспортное положение на малой скорости проехать вперед.

3.1.5. Процесс загрузки заканчивается переводом автопоезда в транспортное положение, для чего необходимо отсоединить шланг от фильтра ІІ ступени, а также загрузочный шланг с соплом и установить их в транспортное положение.

3.1.6. Открывать и закрывать люк цистерны автоцементовоза необходимо только с площадки обслуживания, расположенной с одной из сторон цистерны автоцементовоза.

3.1.7. Давление в резервуаре цементовоза с пневматической загрузкой и разгрузкой цемента не должно превышать 3 атм.

3.1.8. Работа цементовоза разрешается при температуре стенок цистерны не ниже — 30°С.

3.2. Требования безопасности во время транспортировки.

3.2.1. Перед выездом на линию водитель должен:

3.2.1.1. Убедиться в исправности автоцементовоза.

3.2.1.2. Проверить исправность рессор.

3.2.1.3. Проверить плотность соединений выхлопной трубы с патрубком выхлопного коллектора двигателя.

3.2.1.4. Убедиться в отсутствии подтекания в бензопроводе и масла из картера двигателя.

3.2.1.5. Осмотреть сальниковое уплотнение коробки отбора мощности.

3.2.1.6. Проверить степень сопротивления рулевой колонки вращению.

3.2.1.7. Проверить надежность тормоза.

3.2.1.8. Проверить состояние шин и давление в них.

3.2.1.9. Убедиться в исправности цистерны-полуприцепа и приборов на ней, а также проверить крепление компрессора, наличие в нем масла, герметичность соединения воздуховодов, сальниковые уплотнения люка и вентилей.

3.2.1.10. Проверить правильность заполнения путевого листа.

3.2.2. Во время движения необходимо:

3.2.2.1. Внимательно следить за дорожными сигнальными знаками.

3.2.2.2. Не превышать установленной скорости.

3.2.2.3. Не допускать проезда на подножках, а также проезда в кабине лиц, не имеющих отношения к работе автоцементовоза.

При проезде по скользкой дороге и при спуске с гор нельзя выключать передачу.

3.2.3. Движение автоцементовоза по территории строительной площадки и действующих предприятий, а также в местах прохода людей допускается со скоростью не более 10 км/ч.

3.2.4. Для остановки автоцементовоза нельзя резко тормозить.

Следует помнить, что автоцементовоз имеет большие габариты и массу, поэтому, чем выше скорость движения, тем длиннее путь торможения, и может произойти занос цистерны-полуприцепа.

При необходимости резкого торможения на скользкой дороге не следует выключать сцепление.

3.2.5. С наступлением темноты водитель должен:

3.2.5.1. При  остановке  автомобиля  в  дороге  на  неосвещенных  участках  и  дорогах  включить подфарники или бли­ж­ний свет, и задний красный свет. Автоцементовоз должен стоять на обочине.

3.2.5.2. При движении в условиях ограниченной видимости (менее 20 м, туман, дождь, снегопад, пыль и т.п.) снизить скорость, включить свет фар и периодически подавать звуковые сигналы.

3.2.6. Запрещается:

3.2.6.1. Управлять автоцементовозом в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, при болезненном состоянии, а также при степени утомленности, которая может повлиять на безопасность движения.

3.2.6.2. Передавать управления автоцементовозом другим лицам.

3.3. Требования при разгрузке цемента.

3.3.1. Для предотвращения образования пробок в процессе саморазгрузки в конструкции сопла предусмотрен дополнительный подсос атмосферного воздуха.

Необходимо следить за опорожнением емкости по установленному на цистерне автоцементовоза манометру-вакуумметру.

3.3.2. Работать при неисправном манометре-вакуумметре, а также разъединять шланги-воздуховоды, находящиеся под давлением, запрещается.

На воздухозаборниках обязательна установка предохранительного клапана.

3.3.3. Перед пуском компрессора, водитель должен убедиться в исправном состоянии всех его частей и предохранительных устройств.

3.3.4. Работа компрессора запрещается в случаях появления недопустимого биения маховика, нагревания подшипников выше допустимой нормы, отсутствия масла в картере компрессора, появления сильных стуков, излома любой части, неисправности привода компрессора, отсутствии установленных для данного компрессора смазочных материалов.

3.3.5. Снимать ограждения у компрессора во время его работы, залезать под ограждения или оставлять их незакрепленными после осмотра или ремонта не допускается.

3.3.6. Для обеспечения процесса разгрузка цемента из автоцементовоза компрессор переключают на режим нагнетания.

Воздуха подают под ткань аэроднища и к наконечнику   разгрузочного устройства.

Система воздухопроводов обязательно должна быть обеспечена предохранительными и обратными клапанами.

3.3.7. Образовывать предварительное давление в цистерне автоцементовоза во время разгрузки цемента не разрешается.

3.3.8. При разгрузке цемента из автоцементовоза необходимо:

3.3.8.1. Открыть крышку на патрубке.

3.3.8.2. Шлангом для подачи сжатого воздуха соединить компрессор с воздухопроводом цистерны-полуприцепа.

3.3.8.3. Соединить разгрузочный шланг и направить его в склад приема цемента.

3.3.8.4. Открыть запорный кран разгрузочного устройства.

3.3.8.5. Включить компрессор и создать давление в цистерне-полуприцепе, равное рабочему.

3.3.9. При разгрузке цистерны автоцементовоза необходимо следить за показанием манометра-вакуумметра и при по­вы­ше­нии давления выше допустимого остановить компрессор и устранить неисправность.

3.3.10. Окончание разгрузки автоцементовоза характеризуется падением давления в цистерне автоцементовоза до нуля.

3.3.11. При чистке или ремонте внутри цистерны или резервуаре рабочие должны быть обеспечены спецодеждой, респираторами, спасательным поясом с веревкой, один которой закрепляется по поясе работающего, а второй выведен через люк (лаз) наружу.

Помощник, находящийся наверху, должен наблюдать за работой и держать веревку, страхуя работающего в резервуаре.

На выполнение этих работ выдается наряд-допуск.

3.3.12. Техническое обслуживание и ремонт автоцистерны при работающем двигателе запрещается.

4. Требования безопасности после окончания работы

4.1. Очистить автоцементовоз от грязи, проверить состояние узлов, устранить выявленные неисправности, поставить автоцементовоз на место, предназначенное для стоянки и затормозить стояночным тормозом.

4.2. При расцепливании тягача и цистерны-полуприцепа водитель должен:

4.2.1. Опорное устройство цистерны-полуприцепа опустить до упора к поверхности дороги (площадки) и подать тягач задним ходом до перевода опорных устройств в переднее положение.

При этом надо убедиться в том, что штырь фиксатора закрепил положение опорных устройств.

4.2.2. Цистерну-полуприцеп затормозить стояночным тормозом.

4.2.3. Разъединительные краны на тягаче и цистерне-по­лу­при­цепе закрыть, их рычаги поставить поперек корпуса крана, соединительные головки разъединить и защитные крышки закрыть.

4.2.4. Вилки электропроводки цистерны-полуприцепа вынуть из штепсельных розеток тягача; отсоединить гибкий шланг от компрессора.

4.2.5. Убедиться в том, что подвешенные на крюк передней части цистерны провода не мешают расцепливанию.

4.2.6. Предохранитель саморасцепливания отвести в сторону и переместить рычаг соединительно-сцепляющегося устройства в крайнее переднее положение.

4.2.7. При включенной первой передаче плавно подать тягач вперед до полного расцепливания с цистерной-по­лу­при­це­пом.

4.3. Снять спецодежду, средства индивидуальной защиты и сложить в отведенное для них место.

4.4. Помыть руки, лицо теплой водой с мылом; при возможности принять душ.

4.5. Доложить руководителю работ обо всех недостатках, которые имели место во время работы.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. Аварийная ситуация кроме изложенных в инструкции для водителей грузовых автомобилей может дополнительно возникнуть в случае: выхода из строя компрессора, сцепляющегося устройства; разрыва воздухопроводов; выхода из строя предохранительных и обратных клапанов; разгерметизации цис­тер­ны; попадании цемента в лица и прочее.

5.2. При возникновении такой ситуации необходимо прекратить работу.

5.3. Сообщить о том, что произошло, руководителю работ.

5.4. Если произошел несчастный случай, оказать пострадавшему первую медицинскую помощь; при необходимости, вызвать скорую медицинскую помощь.

5.5. Оказание первой медицинской помощи.

5.5.1. Оказание первой помощи при поражении электрическим током.

При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить потерпевшего от действия электрического тока, отключив электроустановку от источника питания, а при невозможности отключения — оттянуть его от токопроводящих частей за одежду или применив подручный изоляционный материал.

При отсутствии у потерпевшего дыхания и пульса необходимо сделать ему искусственное дыхание и косвенный (внешний) массаж сердца, обращая внимание на зрачки. Расширенные зрачки свидетельствуют о резком ухудшении кровообращения мозга. При таком состоянии оживления начинать необходимо немедленно, после чего вызвать скорую медицинскую помощь.

5.5.2. Первая помощь при ранении.

Для оказания первой помощи при ранении необходимо раскрыть индивидуальный пакет, наложить стерильный перевязочный материал, который помещается в нем, на рану и завязать ее бинтом.

Если индивидуального пакета каким-то образом не оказалось, то для перевязки необходимо использовать чистый носовой платок, чистую полотняную тряпку и т.д. На тряпку, которая накладывается непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель настойки йода, чтобы получить пятно размером больше раны, после чего наложить тряпку на рану. Особенно важно применять настойку йода указанным образом при загрязненных ранах.

5.5.3. Первая помощь при переломах, вывихах, ударах.

При переломах и вывихах конечностей необходимо поврежденную конечность укрепить шиной, фанерной пластинкой, палкой, картоном или другим подобным предметом. Поврежденную руку можно также подвесить с помощью перевязки или платка к шее и прибинтовать к туловищу.

При переломе черепа (бессознательное состояние после удара по голове, кровотечение из ушей или изо рта) необходимо приложить к голове холодный предмет (грелку со льдом, снегом или холодной водой) или сделать холодную примочку.

При подозрении перелома позвоночника необходимо пострадавшего положить на доску, не поднимая его, повернуть потерпевшего на живот, лицом вниз, наблюдая при этом, чтобы туловище не перегибалось, с целью избежания повреждения спинного мозга.

При переломе ребер, признаком которого является боль при дыхании, кашле, чихании, движениях, необходимо туго забинтовать грудь или стянуть их полотенцем во время выдоха.

5.5.4. Оказание первой помощи при ожогах кислотами и ще­лочью.

При попадании кислоты или щелочи на кожу, поврежденные участки необходимо тщательно промыть струей воды на протяжении 15-20 минут, после этого поврежденную кислотой поверхность промыть 5%-ным раствором питьевой соды, а обожженную щелочью — 3%-ным раствором борной кислоты или раствором уксусной кислоты.

При попадании на слизистую оболочку глаз кислоты или щелочи необходимо глаза тщательно промыть струйкой воды на протяжении 15-20 минут, после этого промыть 2%-ным раствором питьевой соды, а при поражении глаз щелочью — 2%-ным раствором борной кислоты.

При ожогах полости рта щелочью необходимо полоскать 3%-ным раствором уксусной кислоты или 3%-ным раствором борной кислоты, при ожогах кислотой — 5%-ным раствором питьевой соды.

При попадании кислоты в дыхательные пути необходимо дышать распыленным с помощью пульверизатора 10%-ным раствором питьевой соды, при попадании щелочи — распыленным 3%-ным раствором уксусной кислоты.

5.5.5. Первая помощь при кровотечении.

5.5.5.1. Поднять раненную концовку вверх.

5.5.5.2. Рану закрыть перевязочным материалом (из пакета), сложенным в клубок, придавить его сверху, не касаясь самой раны, подержать на протяжении 4-5 минут. Если кровотечение остановилось, не снимая наложенного материала, поверх него положить еще одну подушечку из другого пакета или кусок ваты и забинтовать раненное место (с некоторым нажимом).

5.5.5.3. В случае сильного кровотечения, которое нельзя остановить повязкой, применяется сдавливание кровеносных сосудов, которые питают раненную область, при помощи изгибания концовок в суставах, а также пальцами, жгутом или закруткой. В случае большого кровотечения необходимо срочно вызвать врача.

5.6. При возникновении пожара вызвать пожарную часть и приступить к гашению пожара первичными средствами пожаротушения.

5.7. Во всех случаях выполнять указания руководителя.

________________________    ________________  _________________

(должность руководителя        (личная подпись)   (фамилия, инициалы)

подразделения

/организации/ — разработчика)

СОГЛАСОВАНО:

Руководитель (специалист)

службы охраны

труда предприятия                ______________  _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Юрисконсульт                      ______________  _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Главный технолог                  ______________  _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)


Цены и новости на рынке леса и пиломатериалов

Новости и события

Segezha Group, которая входит в АФК «Система», совместно с партнерами завершила пилотный проект по тестированию программных средств, созданных для контроля сырьевых потоков, в том числе определен…

Развитие лесопромышленного комплекса Тверской области, реализация крупных инвестпроектов в ЛПК стали главными темами совещания, которое провел губернатор Игорь Руденя, сообщили в пресс-службе пра…

Для нее уже приготовили тысячи игрушек и более километра гирлянд

Главную новогоднюю ёлку страны доставили в Кремль. 27-метровое дерево возрастом более 90 лет  срубили в минувшую …

Группа компаний «Титан» в текущем году приобрела более 130 единиц современной техники. В том числе, 44 тягача и 11 сортиментовозов Mercedes-Benz Actros. Как рассказали в холдинге, машин…

Впервые в Карелии закуплен современный автогидроподъемник, с помощью которого специалисты лесного хозяйства, работники питомников смогут собирать семена шишек хвойных пород с улучшенными наследственны…

2–3 сентября 2019 года в Красноярске пройдет шестой этап Национального лесного форума. Во второй день мероприятия при организационной поддержке Рослесхоза одна из дискуссионных площадок будет по…

Информация

Segezha Group завершила пилотный проект машинного зрения для контроля лесосырьевых потоков
Новые меры поддержки ЛПК разработают власти Тверской области
Главную новогоднюю елку страны доставили в Кремль

Segezha Group завершила пилотный проект машинного зрения для контроля лесосырьевых потоков
Новые меры поддержки ЛПК разработают власти Тверской области
Главную новогоднюю елку страны доставили в Кремль

Каталог организаций и предприятий

Ищу автобусов-долгосрочная аренда-комфортабельный, туалет, 2 водителя, рейс Москва-Севастополь и обратно.53-54 час.C мая до октября(а может, и дальше).Надеемся большие скидки.Напишите весь вопрос.Спасибо …

Компания предлагает услуги по аренде автомобилей без водителя. В компании действует гибкий подход к каждому клиенту, выполнение взятых на себя обязательств, круглосуточное информационное сопровождение…

Компания W-cars уже более 8 лет занимается транспортным обслуживанием физических и юридических лиц. Мы предлагаем аренду автомобилей с водителем бизнес и премиум класса, аренду автобусов, водного тран…

Мы работаем уже несколько лет и за это время наработали собственную базу лекал для изготовления автоковриков EVA на более 1500 автомобилей! Как это работает? К нам приезжает автомобиль, мы достаем все…

Центр сертификации продукции и услуг » УфаТест» оказывает полный комплекс услуг по оформлению разрешительной документации в области сертификации различной продукции как российского, так и иностранного…

«КАТОК СПБ» работает на рынке спецтехники в Санкт-Петербурге более 10 лет. Фирма предлагает выгодную аренду грунтовых катков в Санкт-Петербурге. Автопарк представляют катки Dynapac CA250, SAKAI 350, B…

Предложения на покупку и продажу продукции

Руководство по эксплуатации дисковой пилорамы ЦДС-1100, ЦДС-710 паспорт Инструкция по наладке круглопильного станка ЦДС Чертежи, рисунки, схемы круглопильного станка ЦДС Планы фундаментов ЦДС круглопи…

Руководство по эксплуатации дисковой пилорамы ЦДС-1100, ЦДС-710 паспорт Инструкция по наладке круглопильного станка ЦДС Чертежи, рисунки, схемы круглопильного станка ЦДС Планы фундаментов ЦДС круглопи…

Руководство по эксплуатации дисковой пилорамы ЦДС-1100, ЦДС-710 паспорт Инструкция по наладке круглопильного станка ЦДС Чертежи, рисунки, схемы круглопильного станка ЦДС Планы фундаментов ЦДС круглопи…

ГОСТы, ТУ, стандарты

3.22 Укрытие постовое — пулестойкое СЗБ, предназначенное для обеспечения безопасности личного состава охраны во время исполнения им должностных обязанностей.

…формы и формы собственности, должностными лицами и гражданами Российской Федерации, взявшими на себя обязательства либо обязанными по статусу исполнять требования нормативно-правовых документов Российской Федерации по защите информации.

…таблицы; технические описания, инструкции по эксплуатации, технические условия, б) соблюдение требований стандартов на…

Для каждого специалиста должна иметься должностная инструкция, устанавливающая функции, обязанности, права и ответственность, квалификационные требования к образованию, техническим знаниям и опыту работы.

Стандарт не распространяется на организационно-распорядительную документацию (приказы, распоряжения, должностные инструкции и пр.)

Если в подлинник машинограммы вносят изменения, то на ней должны быть указаны основания изменений, дата, время их внесения, должность и подпись должностного лица, сделавшего изменения, и ее расшифровка.

Проверка контрагента — инструкция по проверке перевозчиков

Сведения о перевозчике

  1. ФИО (наименование) __________________________________
  2. ИНН __________________________________
  3. Свидетельство о регистрации в качестве ИП/о внесении в ЕГРЮЛ (нужное подчеркнуть)

серии _____№ _______________, выдано___________________________________________ от ____________________________________________________________________________

  1. Паспортные данные перевозчика _______________________________________________

______________________________________________________________________________

  1. Адрес по прописке перевозчика ________________________________________________
  2. Фактический адрес проживания перевозчика _____________________________________
  3. Домашний (или иной стационарный) телефон перевозчика _________________________
  4. Сотовые телефоны перевозчика ________________________________________________
  5. Отношение к автомобилю: в аренде/лизинге/по ген.доверенности/иное(указать)________

 ______________________________________________________________________________

(наименование противоположной стороны по договору/доверителя) ___________________

 ______________________________________________________________________________

 

Сведения о водителе (заполняются, если водитель не является перевозчиком)

 

  1. ФИО водителя _______________________________________________________________
  2. Паспортные данные водителя __________________________________________________

______________________________________________________________________________

  1. Адрес по прописке водителя ___________________________________________________

______________________________________________________________________________

  1. Фактический адрес проживания водителя ________________________________________

______________________________________________________________________________5. Домашний (иной стационарный) телефон водителя ________________________________

  1. Сотовые телефоны водителя ___________________________________________________

 

Сведения о тягаче и его собственнике:

 

  1. Рег. № тягача_______________ цвет тягача ______________________________________
  2. VIN________________________________________ № двигателя _____________________
  3. ФИО (наименование) собственника тягача _______________________________________

______________________________________________________________________________

  1. Паспортные данные собственника тягача (из доверенности на ТС)___________________

______________________________________________________________________________

  1. Адрес собственника тягача (из Свидетельства на ТС) _____________________________

______________________________________________________________________________

  1. Телефоны собственника тягача ________________________________________________

 

Сведения о прицепе и его собственнике

 

  1. Рег. № прицепа ____________ цвет прицепа _____________________объем____________
  2. Наличие на прицепе (тенте, фургоне) дублирующих номеров: есть/нет
  3. ФИО (наименование) собственника прицепа _____________________________________

______________________________________________________________________________

  1. Паспортные данные собственника прицепа_______________________________________

______________________________________________________________________________

  1. Адрес собственника прицепа __________________________________________________

______________________________________________________________________________

  1. Телефоны собственника прицепа _______________________________________________

 

Дополнительная информация ____________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

Документы

 

  1. В наличии документы перевозчика:

— свидетельство о регистрации в качестве ИП

— свидетельство о внесении в ЕГРЮЛ

— паспорт гражданина РФ

— заграничный паспорт

— иностранный паспорт (какого государства)________________________________________

— временное удостоверение личности (причина выдачи)_______________________________

— водительское удостоверение категории ___________________________________________

— временное разрешение на управление транспортным средством

— иное (указать)_________________________________________________________________

 

  1. В наличии документы водителя (заполняется, если водитель не является перевозчиком)

— водительское удостоверение категории ___________________________________________

— временное разрешение на управление транспортным средством

— паспорт гражданина РФ

— заграничный паспорт

— иностранный паспорт (какого государства)________________________________________

— временное удостоверение личности (причина выдачи)_______________________________

— иное (указать)_________________________________________________________________

 

  1. В наличии документы на тягач:

— свидетельство

— генеральная нотариальная доверенность

— договор аренды

— простая письменная доверенность

— путевой лист от собственника

— путевой лист от иного лица

— талон технического осмотра (просрочен/не просрочен)

— иное (указать)_________________________________________________________________

 

  1. В наличии документы на прицеп:

— генеральная нотариальная доверенность

— договор аренды

— простая письменная доверенность

— талон технического осмотра (просрочен/не просрочен)

— санитарный паспорт

— иное (указать)_________________________________________________________________

 

В документах отмечены следующие недочеты или особенности________________________

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

 

Прочие документы, которые есть в наличии у водителя_______________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

 

Достоверность сведений,

указанных в настоящей анкете подтверждаю __________________________________________

                                                                                                            (ФИО, подпись)

 

 

Заключение службы безопасности ___________________________________________________

Заключение юрисконсульта________________________________________________________

Карьерная информация тракториста и специальности колледжа

Важность Мероприятия

Управление машинами и процессами — Использование механизмов управления или непосредственной физической активности для управления машинами или процессами (за исключением компьютеров или транспортных средств).

Проверка оборудования, конструкций или материалов — Проверка оборудования, конструкций или материалов для выявления причин ошибок или других проблем или дефектов.

Эксплуатационные транспортные средства, механизированные устройства или оборудование — Запуск, маневрирование, навигация или управление транспортными средствами или механизированным оборудованием, таким как вилочные погрузчики, пассажирские автомобили, самолеты или плавсредства.

Ремонт и обслуживание механического оборудования — Обслуживание, ремонт, регулировка и испытание машин, устройств, движущихся частей и оборудования, которые работают в основном на основе механических (не электронных) принципов.

Обращение с предметами и их перемещение — Использование рук и рук при обращении, установке, размещении и перемещении материалов, а также манипулировании предметами.

Получение информации — Наблюдение, получение и иным образом получение информации из всех соответствующих источников.

Выполнение общих физических упражнений — Выполнение физических упражнений, требующих значительного использования рук и ног и движений всего тела, таких как лазание, подъем, балансировка, ходьба, наклоны и обращение с материалами.

Принятие решений и решение проблем — анализ информации и оценка результатов для выбора наилучшего решения и решения проблем.

Связь с руководителями, коллегами или подчиненными — Предоставление информации руководителям, коллегам и подчиненным по телефону, в письменной форме, по электронной почте или лично.

Мониторинг процессов, материалов или окружающей среды — мониторинг и анализ информации из материалов, событий или окружающей среды для обнаружения или оценки проблем.

Организация, планирование и определение приоритетов работы — разработка конкретных целей и планов для определения приоритетов, организации и выполнения вашей работы.

Планирование работы и действий — планирование событий, программ и мероприятий, а также работы других.

Идентификация объектов, действий и событий — идентификация информации путем категоризации, оценки, распознавания различий или сходств и обнаружения изменений в обстоятельствах или событиях.

Обучение и обучение других — определение образовательных потребностей других, разработка формальных образовательных или учебных программ или классов, а также обучение или инструктаж других.

Координация работы и деятельности других — привлечение членов группы к совместной работе для выполнения задач.

Мониторинг и контроль ресурсов — Мониторинг и контроль ресурсов, а также надзор за расходованием денег.

ОПЕРАТОР ТРАКТОРА — Должностная инструкция

Описание работы:

  • 1) Приводит в движение трактор с бензиновым или дизельным двигателем для перемещения материалов, буксировки сельскохозяйственного инвентаря, буксировки прицепов, вытаскивания предметов, застрявших в земле, или тяги троса лебедки для подъема, опускания или загрузки тяжелого материала или оборудования: крепление навесного оборудования, например грейдеры, плуги и катки, к трактору с сцепным устройством.

  • 2) Отпускает тормоз, переключает передачи и нажимает педаль акселератора или перемещает дроссельную заслонку для управления движением трактора вперед и назад.

  • 3) Управляет трактором, поворачивая рулевое колесо и нажимая педали тормоза.

  • 4) Можно смазать и отремонтировать трактор и навесное оборудование.

  • 5) Может быть обозначен в зависимости от типа используемой мощности как оператор дизельного трактора; Бензиновый тракторист; Тракторист, аккумулятор.

  • 6) Может работать на тракторе, установленном с широкими пневматическими или металлическими гусеницами, для транспортировки материалов по болотам или болотам и иметь право оператора болотных багги.

  • 7) Может работать на тракторе, оснащенном оборудованием для лазерного нивелирования, для выравнивания больших полей в сельскохозяйственных или промышленных целях и может быть обозначен как тракторист, лазерное нивелирование.


Быть «ОПЕРАТОРОМ ТРАКТОРА» — ваш лучший выбор карьеры?

Наш тест на интерес к карьере покажет вам, какая карьера соответствует вашим интересам.

Наш бесплатный тест личности покажет вам, какая профессия соответствует вашей личности и почему.


Щелкните здесь, чтобы просмотреть вакансии «ОПЕРАТОР ТРАКТОРА»

См. Перспективы на будущее и требования к образованию для «ОПЕРАТОРА ТРАКТОРА»




Описание работы: «ОПЕРАТОР ТРАКТОРА»
ТОЧКА: 929.683-014

Номер вакансии: 11365



Описание работы тракториста — Ферма каменных судов

Ферма каменных лодок — это экологически чистая овощная и птицеводческая ферма.Ищем тракториста на сельскохозяйственный сезон 2020 года. Это может быть работа с полной или частичной занятостью (мы немного предпочитаем полный рабочий день) — два-три дня работы за рулем трактора, а остальные дни — с бригадой.

Обязанности:
Вождение трактора — довольно разрозненное занятие. Вам нужно будет уметь ориентироваться в начале своей смены и выполнять задачу, давая советы там, где это необходимо, но в основном самостоятельно в течение дня. Работа на тракторе настраивает бригаду на успех на каждом поле, когда просто выйти на улицу и лопаты или дискование недостаточно.Вам необходимо знать, какие результаты нам нужны на поле, и работать с руководителями хозяйств, чтобы их наилучшим образом достичь.

Вы также несете ответственность за поддержание оборудования и трактора в безопасном рабочем состоянии в те дни, когда вы управляете трактором. Это означает регулярное обслуживание и информирование кого-то, когда что-то нужно исправить.

Требования:
Для всех членов бригады фермы:
Должен уметь работать с другими для совместного выполнения задач
Должен уметь поднимать и переносить 35-фунтовые баки по грунтовым дорожкам
Должен быть в состоянии поднять до 50 фунтов на случай
Должен быть готов работать на улице в погоду каждый день, когда вы здесь
Должен быть готов следовать указаниям и учиться у других членов бригады и руководителей
Дополнительные требования к водителю трактора:
Должен быть в состоянии взять направление, а затем действовать медленно с очень высоким качеством работы
Должен быть готов обслуживать оборудование
Должен уметь безопасно управлять трактором и оборудованием после начального периода обучения

Компенсация:
От 12 до 14 долларов в час, в зависимости от опыта и готовность взять на себя дополнительные обязанности
Столько овощей, сколько хотите!
Двухразовое питание (приготовлено Аароном — неплохо)!

Требуется опыта:
Требуется опыт на ферме.Настоятельно рекомендуется опыт вождения трактора.

Хаб-ферма в долине Гудзон | Страница не найдена

(испанский перевод, чтобы следовать / traducción en español abajo)

Эми Ву и Сара Кац
Сара Кац — менеджер программы сельскохозяйственного образования и обучения

Стенд Grandpa Farm — это новое дополнение к зеленому рынку на Юнион-сквер в Нью-Йорке. Фото
любезно предоставлено Grandpa Farm

В этом году в условиях пандемии и рецессии на богатых почвах Black Dirt в округе Ориндж, штат Нью-Йорк, пустили корни несколько новых ферм.Это долгожданное событие в сложный период стало свидетельством стойкости и приверженности этих региональных фермеров. Это также говорит о важности некоммерческих инициатив, таких как La Nueva Siembra, шестинедельный курс бизнес-планирования для начинающих фермеров.

Курс является частью программы GrowNYC для начинающих фермеров, которая существует уже более двадцати лет и предоставляет фермерам техническую помощь и обучение для бизнеса, что является частью их уважаемой программы доступа к продовольствию и сельского хозяйства, которая включает более 50 зеленых рынков, 15 фермерских хозяйств и восемь Сайты Fresh Food Box в Нью-Йорке.

Габриэла Перейра, менеджер программы для начинающих фермеров и фасилитатор La Nueva Siembra, говорит, что программа помогает начинающим фермерам-предпринимателям, уделяя особое внимание иммигрантам и цветным фермерам. Ключевой целью является развитие навыков бизнес-планирования и финансового управления, необходимых им для создания фермерских хозяйств, а также для поддержания своего бизнеса в долгосрочной перспективе.

GrowNYC ранее предлагала тренинги по ведению фермерского бизнеса для испаноязычной фермерской аудитории, но с 2011 года курсы проводились в основном на английском языке для обслуживания более широкой аудитории BIPOC [чернокожих, коренных и цветных людей] начинающих фермеров.

«Два года назад нам снова пришла в голову идея провести бизнес-тренинг на испанском языке. Мы увидели потребность сообщества — есть определенные концепции и идеи, о которых им удобнее говорить на испанском или изучать на испанском », — говорит Перейра, имея в виду отзывы, полученные от фермеров.

Новое партнерство

Через La Nueva Siembra GrowNYC предлагает программы ведения фермерского бизнеса новым фермерам в долине Гудзона. В дополнение к курсу участники получают до двух лет технической помощи в области маркетинга и финансового управления, а также могут работать с наставниками для развития своих навыков сельскохозяйственного производства.

Начиная с 2020 года, в рамках образовательной программы Farm Hub проводится La Nueva Siembra.

Помимо проведения курса на ферме, команда Language Justice предложила услуги устного и письменного перевода для адаптации контента на испанский язык, в то время как образовательная группа Farm Hub вместе с GrowNYC работала над адаптацией курса и семинаров для наилучшего обслуживания клиентов. участников. В этом году практическое обучение тракторов предназначено для участников, желающих повысить уровень механизации своих хозяйств.

«Сельским хозяйством в Соединенных Штатах в основном занимаются иммигранты-фермеры, обладающие богатым производственным опытом и деловой смекалкой, но систематически лишенные возможности открыть собственное хозяйство. Такие программы, как La Nueva Siembra, предлагают помощь с учетом языка, чтобы помочь им начать работу, создать капитал и реализовать свою независимость », — говорит Крис Уэйн, директор GrowNYC Farmer Assistance.

В 2020 году уникальная возможность доступа к земле была предоставлена ​​нескольким опытным участникам-фермерам через некоммерческий сельскохозяйственный центр Честера (CAC).Расположенная на 180 акрах уникально богатых почв (до 40% органических веществ), эта земля была наследственным дном озера, когда ледники покрывали регион. CAC уделяет особое внимание сохранению сельскохозяйственных угодий, а также предоставлению доступной долгосрочной аренды начинающим фермерам. CAC также обеспечивает доступ к такой инфраструктуре, как мойка и упаковка, холодильные камеры и теплицы.

Курс по планированию фермерского бизнеса La Nueva Siembra начался с занятия, проведенного в Farm Hub в марте 2020 года.Фото любезно предоставлено Габриэлой Перейрой, GrowNYC.

Время было удачным. Четыре участника из 16 из когорты 2020 года уже планировали запустить свои фермы. Для троих из них помощь GrowNYC в развитии бизнеса в сочетании с возможностью арендовать сельхозугодья в CAC поможет им реализовать свои планы в беспрецедентное время.

После одного личного сеанса, чтобы запустить программу еще в марте, пандемия вынудила GrowNYC внести быстрые изменения в программу, как это было первоначально изложено.

Имея теплицы, заполненные зелеными насаждениями, и планируя продавать их на фермерских рынках в Нью-Йорке и на региональном уровне, фермеры все же планировали открыть свой бизнес в этом году.

GrowNYC адаптировала программу, в основном предоставляя индивидуальную техническую помощь по таким темам, как маркетинг — помогая производителям подавать заявки на продажу на местных фермерских рынках, разрабатывать ключевые элементы своих бизнес-планов и систематизировать важный финансовый учет. .

Во многих случаях Перейра работал с фермерами индивидуально.«Это построение отношений было ключом к служению фермерам, а также к их вовлечению в программу», — говорит Сара Кац, менеджер образовательной программы Farm Hub.

В CAC, Grandpa Farm, возглавляемая двумя сестрами в возрасте от 20 до их дедушки, открыла свой бизнес после нескольких лет работы на других фермах в Честере, так как они мигрировали сюда из своей родной Пуэблы, Мексика. Они уже продаются на пяти фермерских рынках и на двух оптовых счетах.

Huerta Farms — это семейное предприятие, находящееся на начальной стадии роста.Huerta в переводе с английского означает «огород» и указывает на небольшую диверсифицированную бизнес-модель, которую семья Уэрта планирует создать. Операция началась в 2019 году и планируется запустить в полную мощность в 2021 году за счет добавления пахотных площадей в производство, фермерских рынков и оптовых счетов.

Семейная ферма Асеведо выращивает разнообразные овощи и мексиканские деликатесы в черной земле для продажи на фермерских рынках. После того, как их отец скончался в начале этого года, двое братьев и сестер Асеведо в возрасте 20 лет приняли решение сохранить бизнес.Имея ограниченный опыт, кривая обучения была крутой, но в 2020 году из-за глобальной пандемии они успешно продолжили фермерское наследие своего отца.

Они обнаружили, что им необходимо быстро адаптироваться к меняющимся обстоятельствам, внося изменения в свои планы посевов по мере изменения спроса со стороны ресторанов и оптовых клиентов или фермерских рынков. Появились новые возможности, поскольку сельскохозяйственный центр Честера помог своим фермерам продавать продукцию на новой платформе онлайн-продаж CAC Farm Store.Перейра поддерживал их в режиме реального времени, решая проблемы по мере их возникновения, например, работая с фермерами над минимизацией производственных затрат или развитием их брендов.

Флаер одного из виртуальных семинаров по комплексной борьбе с вредителями. Фото любезно предоставлено Габриэлой Перейрой, GrowNYC.

Обучение тракторов и др.

Этой осенью программа предлагала серию семинаров по нескольким темам сельскохозяйственного производства, выбранным на основе интересов участников.В серию из трех частей вошли виртуальные семинары по Zoom «Cultivo en Invernaderos durante el invierno» (производство теплиц в зимний период) под руководством местного фермера Эшли Лоер с фермы Sparrowbush Farm и еще один семинар по борьбе с вредителями на основе органических принципов под руководством Итана. Грундберг из программы по коммерческому садоводству Восточного Нью-Йорка Cornell Cooperative Extension.

В ноябре Farm Hub добавил очную «Capacitación del Tractor» (обучение тракторов), посвященную безопасности и эксплуатации.Сессии проводились на испанском языке и предлагали практическую практику вождения, а некоторые из самых опытных штатных операторов Farm Hub были готовы помочь.

Курс по бизнес-планированию возобновится этой зимой после того, как фермеры накопят ценный опыт, переживая свой первый вегетационный период в качестве независимых производителей.

Чтобы узнать больше о программе GrowNYC для начинающих фермеров, нажмите здесь.

Ведущее фото: Сельскохозяйственный центр Честера расположен в районе черной грязи в округе Ориндж, штат Нью-Йорк, известном одними из самых плодородных почв в стране.Фото любезно предоставлено Честерским сельскохозяйственным центром.


Программа для основных сельскохозяйственных предприятий, адаптированная к пандемии

Por Amy Wu y Sara Katz
Sara Katz es gerente del Programa de Educación y Capacitación Agrícolas

Эль-Киоско-де-Дедушка Фарм — это новое место на Меркадо Агрикола-де-Юнион-сквер в Новой Йорке.Foto cortesía de Grandpa Farm.

Эн-лас-обильные Огни Неграс-дель-Кондадо-де-Оранж, Нуэва-Йорк, unos cuantos ranchos nuevos echaron raíces este año, entre una pandemia y una recesión. Este desarrollo, bienvenido en un período Difícil, fue un testamento de la fortaleza y elcommoniso de estos Agricultores regionales. También habla de la importancia de iniciativas sin fines de lucro como La Nueva Siembra, un curso de planificación de negocios de seis semanas para Agricultores Principiantes.

El curso es parte del Programa de Agricultores Principiantes de GrowNYC que lleva más de veinte años de existencia y sirve a Agricultores con ayuda de negocios y capacity como parte de su programa Доступ к продовольствию и сельскому хозяйству 50 mercados agrícolas, 15 киосков y ocho sitios Fresh Food Box (comida fresca en cajas) в Сьюдад-де-Нуэва-Йорк.

Габриэла Перейра, главная программа развития сельского хозяйства и создания новой программы развития сельского хозяйства.Una meta Principal es desarrollar la planificación del negocio y las destrezas de administración financiera que necesitan para comenzar ranchos y sostener sus negocios a largo plazo.

GrowNYC previamente ofreció Capitación de Negocios Agrícolas para un público Agricultor de habla hispana, pero desde 2011, los cursos se hicieron mainmente en inglés para un público más ampio de demultoresiantes, персоны негров [Черные индейцы, лица негров и «Цветные люди», o BIPOC en inglés].

«Hace dos años, se nos ocurrió la idea de ofrecer capacity de negocio en español. Vimos la necesidad de la comunidad — hay ciertos Conceptos e idea que se hablan con más comodidad en español o se aprenden mejor en español ”, dice Pereyra, refiriéndose a la retroalimentación que recibió de los Agricultores.

Una nueva colaboración

A Través de La Nueva Siembra, GrowNYC, предлагающий программу переговоров по сельскому хозяйству и новым сельским хозяйствам в долине Гудзона.Además del curso, los membersantes reciben hasta dos años de asistencia técnica en mercadeo y administración financiera, y hasta pueden trabajar con mentores acompañantes para mejorar sus destrezas de producción agrícola.

A partir de 2020, el programa de education de Farm Hub empezó a patrocinar a La Nueva Siembra.

Además de patrocinar el curso en el rancho, el Equipo de Justicia de Lenguaje de Farm Hub ofreció servicios de translación y traducción para adaptar contenido al español, mientras que el equipo de Educación de Farm Hub, junt Adapo con GrowNYC, traducción y los talleres con el fin de servir mejor a los membersantes.Este año, una Capacitación de tractores se disñó para los membersantes que querían aumentar la mecanización en sus ranchos.

“La Agricultura en Estados Unidos en gran parte la hacen Agricultores inmigrantes que tienen toda una riqueza de experiencecia en producción y negocios, pero a quienes se les niegan sistemáticamente oportunidades para comenzar sus propios ranchos. Программы, как La Nueva Siembra ofrecen asistencia de lenguaje para ayudarles a comenzar, crear equidad y ejercer su independencia », — крис Уэйн, директор компании GrowNYC Farmer Assistance.

En 2020, Surgió una oportunidad única de acceso a tierras para varios Participantes Agricultores con Experimentcia a través de la organación sin fines de lucro, Сельскохозяйственный центр Честера (CAC). Убикада на 180 акрах тьеррас-рикас-де-уна-форма-уника (на 40% из материи органика), лас-тьеррас-фуэрон-эль-фондо-де-ун-лаго предков Cuando los glaciares cubrían la región. CAC имеет enfoca en la preservación de tierras agrícolas y en la provisión de alquileres asequibles y a largo plazo para Agricultores Principiantes.CAC también brinda acceso a infraestructura, como lavado y embalaje, almacenamiento en frío e Invernaderos.

El curso de planificación de negocios agrícolas de La Nueva Siembra comenzó con una clase en Farm Hub en marzo 2020. Foto cortesía de Gabriela Pereyra, GrowNYC.

El tiempo fue fortuito. Cuatro membersantes de los 16 de la cohorte de 2020 ya created planificando la inauguración de sus ranchos. A tres de ellos, la asistencia para el desarrollo de un negocio de GrowNYC, junto con una oportunidad de alquilar en CAC, les ayudaría a llevar a cabo sus planes en un tiempo sin prevdentes.

Después de una sesión en persona para comenzar el programa en marzo, la pandemia Obligó a GrowNYC и hacer cambios rápidos al programa, según se había planificado originalmente.

Con Invernaderos llenos de trasplantes verdes y Plaines de vender a mercados agrícolas en la ciudad de Nueva York y la región, los Agricultores todavía tenían plane de lanzar sus negocios este año.

GrowNYC adapa, en gran parte al brindar asistencia técnica Individual sobre temas como mercadeo –ayudar a productores a solicitar para vendder en mercados agrícolas del área, desarrollar elementos clave de sus planes de negocio y hacer del mantenimario de registar. -.

En muchos casos, Pereyra trabajó con los Agricultores Individualmente. «Создавайте отношения, связанные с сельским хозяйством, и управляйте активными программами», — сказала Сара Кац, разработчик программы обучения на ферме.

En CAC, Grandpa Farm, dirigido por dos hermanas en sus 20, junto con su abuelo, inauguraron su negocio después de trabajar durante varios años para ranchos en Chester, después de migrar a este lugar de su lugar de origen, Puexicobla. Ya están vendiendo en cinco mercados agrícolas y a dos cuentas al por mayor.

Huerta Farms también es una operación en su fase inicial de crecimiento que está dirigida por una familia. Huerta, que знаменатель «jardín de Vegetales», es indicativo del modelo de negocios, pequeño y diversificado, que la familia Huerta piensa crear. La operación comenzó en 2019 y está pensando estar en plena producción en 2021, añadiendo acres prables en producción, mercados agrícolas y cuentas al por mayor.

Семейные фермы Асеведо siembra Vegetales diversificados y productos de especialidad mexicanos en las tierras negras para vender a través de mercados agrícolas.Después de que su padre falleciera a Principios de este año, dos hermanos Acevedo en sus 20 tomaron la decisión de mantener el negocio en operación. Con experiencecia limitada, la curva de aprendizaje ha sido empinada, pero en 2020, a través de una pandemia global, han tenido éxito en mantener vivo el legado agrícola de su padre.

Encontraron que tenían que adaptarse rápidamente a circunstancias cambiantes, hacer alteraciones a sus planes de siembra según la requirea cambió de clientes que eran рестораны, compradores al por mayor o mercados agrícolas.Surgieron nuevas oportunidades, медицинский центр Честерского сельскохозяйственного центра trabajó para apoyar a sus Agricultores para vender en una nueva plataforma en línea, CAC Farm Store. Pereyra apoyó en tiempo real, atendiendo asuntos a medida queurgieron, por ejemplo, trabajando con los Agricultores para minimizar los gastos de producción o desarrollar su marca.

Un volante de uno de los talleres virtuales sobre el manejo Integrado de Plagas. Фотография кортези де Габриэла Перейра, GrowNYC.

Мощность трактора и масса

Este otoño, el programa ofreció una serie de talleres sobre varios temas de producción agrícola, escogidos según el interés de los membersantes.La serie de tres partescluyó talleres virtuales de Zoom sobre el «Cultivo en Invernaderos durante el invierno», лидерады местного сельского хозяйства Эшли Лоер, ферма Sparrowbush Farm, y otro sobre el manejo de plagas con Principios orgánicos, Ethereum Grundberg Por la Agricultora Programa de Horticultura Comercial del Este de Nueva York de Cornell Cooperative Extension.

En noviembre, Farm Hub añadió una capacity en persona, llamada «Capacitación del Tractor», que cubrió cuestiones de seguridad y operación.Las sesiones se hicieron en español ecluyeron prácticas de conducir, con la ayuda de algunos de los Conductores Con más Experiencia en el Personal.

El curso de planificación de negocios empezará de nuevo este invierno después de que los Agricultores hayan obtenido valiosa experiencecia de supervivencia de su primera temporada de cosecha como productores independientes con experiencecia.

Para aprender más sobre el Programa de Agricultores Principiantes de GrowNYC, haga clic aquí .

Работа водителем трактора, трудоустройство

Сортировать по: релевантность — Дата
  • Сезонный трактор водитель позиция, транспортирующая сахарный тростник с поля на площадку конвейера.
  • Показать умение работать трактор тянущие груженые вагоны.
  • Предрейсовое и послерейсовое оборудование в соответствии с установленными процедурами и правилами.
  • Погрузка и доставка товаров с прокатного стана / склада компании…
  • Опыт работы с сельскохозяйственными / ландшафтными работами и техникой.
  • Сообщает о необходимости ремонта оборудования, такого как тракторы , косилки, разбрасыватели и малые двигатели.
Дэвис, Калифорния 95616 (район Центрального Дэвиса)

17,82–21,19 долларов в час

  • Навыки вождения сельскохозяйственных машин, транспортных средств, тракторов, и ручных инструментов.
  • Сельскохозяйственный опыт работы с сельскохозяйственным оборудованием, включая, помимо прочего…
  • Иметь действующие водительские права и свидетельство о чистом вождении.
  • Иметь хотя бы один сезон опыта работы на производственной ферме (или другая тяжелая физическая работа…
  • Действующие водительские права и свидетельство о возможности страхования.
  • Выполнять текущее обслуживание сельскохозяйственных предприятий / ферм, уход за ландшафтом и помогать со сборкой и…

Wildman Фермы

Клейтон, Индиана
  • Эксплуатация фермы машин и строительного оборудования, такого как экскаваторы и экскаваторы-погрузчики.
  • Опыт работы на ферме или опыт работы в сельском хозяйстве.
  • 75% Управляет одной или несколькими фермами машин, такими как тракторы , грузовики и комбайны, для выполнения определенной фермы деятельности, такой как выращивание пропашных культур,…

Золотая пыль и ходунки Фермы

Малин, ИЛИ 97632
  • Предпочтение будет отдаваться кандидатам, имеющим опыт работы в тяжелой технике и эксплуатирующим тракторы большой мощности.

15,25–22,19 долларов в час

  • Управляет тракторами с боровом, крылом летучей мыши, шнеком или другими приспособлениями для ухода за природными территориями парков.
  • Самосвал 12+ дворовый с прицепом и др.
Дейтон, Огайо 45402 (район станции Вебстер)

9,30 долларов в час

  • Помощь персоналу в обслуживании и эксплуатации всего оборудования, включая: моторизованные автомобили, тракторы , fecons, сельхозтехника , ранцевые опрыскиватели, высокие…

2722–3308 долларов в месяц

  • Лицензия: наличие действующего водительского удостоверения класса «C» или его эквивалента.
  • Опыт работы: Один (1) год постоянной оплачиваемой работы по эксплуатации грузовых автомобилей…
  • Эксплуатируйте хотя бы одно мобильное оборудование (самосвал, ферма трактор , водовоз, обратная лопата с резиновыми шинами, фронтальный погрузчик и т. Д.).
  • * Должен иметь подтвержденный опыт вождения не менее двух (2) лет с аналогичным оборудованием, требующим CDL класса «A» (тягач с полуприцепом).
  • ДОЛЖЕН УМЕТЬ РАБОТАТЬ В НОЧНУЮ СМЕНУ, ВЫХОДНЫЕ, ПРАЗДНИЧНЫЕ И ПРАЗДНИЧНЫЕ ДНИ, КОГДА ТРЕБУЕТСЯ.
  • ДОЛЖЕН ИМЕТЬ МИНИМУМ ОДИН ГОД ОПЫТА ВОЖДЕНИЯ ТРАКТОРА ПРИЦЕП .

Будьте первым, кто увидит новые

вакансии тракториста

Создавая оповещение о вакансиях, вы соглашаетесь с нашими Условиями. Вы можете изменить настройки своего согласия в любое время, отказавшись от подписки или как указано в наших условиях.

Безопасность | Стеклянная дверь

Мы получаем подозрительную активность от вас или кого-то, кто пользуется вашей интернет-сетью.Подождите, пока мы убедимся, что вы настоящий человек. Ваш контент появится в ближайшее время. Если вы продолжаете видеть это сообщение, напишите нам чтобы сообщить нам, что у вас проблемы.

Nous aider à garder Glassdoor sécurisée

Nous avons reçu des activités suspectes venant de quelqu’un utilisant votre réseau internet. Подвеска Veuillez Patient que nous vérifions que vous êtes une vraie personne. Вотре содержание apparaîtra bientôt. Si vous continuez à voir ce message, veuillez envoyer un электронная почта à pour nous informer du désagrément.

Unterstützen Sie uns beim Schutz von Glassdoor

Wir haben einige verdächtige Aktivitäten von Ihnen oder von jemandem, der in ihrem Интернет-Netzwerk angemeldet ist, festgestellt. Bitte warten Sie, während wir überprüfen, ob Sie ein Mensch und kein Bot sind. Ihr Inhalt wird в Kürze angezeigt. Wenn Sie weiterhin diese Meldung erhalten, informieren Sie uns darüber bitte по электронной почте: .

We hebben verdachte activiteiten waargenomen op Glassdoor van iemand of iemand die uw internet netwerk deelt.Een momentje geduld totdat, мы выяснили, что u daadwerkelijk een persoon bent. Uw bijdrage zal spoedig te zien zijn. Als u deze melding blijft zien, электронная почта: om ons te laten weten dat uw проблема zich nog steeds voordoet.

Hemos estado detectando actividad sospechosa tuya o de alguien con quien compare tu red de Internet. Эспера mientras verificamos que eres una persona real. Tu contenido se mostrará en breve. Si Continúas recibiendo este mensaje, envía un correo electrónico a para informarnos de que tienes problemas.

Hemos estado percibiendo actividad sospechosa de ti o de alguien con quien compare tu red de Internet. Эспера mientras verificamos que eres una persona real. Tu contenido se mostrará en breve. Si Continúas recibiendo este mensaje, envía un correo electrónico a para hacernos saber que estás teniendo problemas.

Temos Recebido algumas atividades suspeitas de voiceê ou de alguém que esteja usando a mesma rede. Aguarde enquanto confirmamos que Você é Uma Pessoa de Verdade.Сеу контексто апаресера эм бреве. Caso продолжить Recebendo esta mensagem, envie um email para пункт нет informar sobre o проблема.

Abbiamo notato alcune attività sospette da parte tua o di una persona che condivide la tua rete Internet. Attendi mentre verifichiamo Che sei una persona reale. Il tuo contenuto verrà visualizzato a breve. Secontini visualizzare questo messaggio, invia un’e-mail all’indirizzo per informarci del проблема.

Пожалуйста, включите куки и перезагрузите страницу.

Это автоматический процесс. Ваш браузер в ближайшее время перенаправит вас на запрошенный контент.

Подождите до 5 секунд…

Перенаправление…

Заводское обозначение: CF-102 / 62bfe3942d062de7.

Что требуется для получения трактора · Agricultural and Farming Jobs LTD

На этой неделе мы рассмотрим роль тракториста , также известного как тракторист , машинист пашни или машинист опрыскивателя .Мы собираемся продолжить изучение должностных инструкций специалиста Tractor Driver , условий труда, личных качеств, навыков, квалификации и обучения, заработной платы и льгот.

Описание работы

Водители сельскохозяйственных тракторов выполняют различные работы, такие как уборка урожая, вспашка и посев, а также общее обслуживание / чистота самого транспортного средства.

Водители тракторов обычно работают на ферме, но иногда могут работать и на сельскохозяйственных подрядчиков.Водителей тракторов могут потребовать для работы на «смешанных» фермах для работы на животноводческих и сельскохозяйственных угодьях.

Существуют различные виды деятельности, которые необходимо выполнять на пахотном хозяйстве, для которых требуется ряд навесного оборудования, которое можно прикрепить к трактору. Например, трактору может потребоваться разбрасывать удобрения, поэтому, прикрепив навесное оборудование, он помогает поднимать, переносить и тянуть катки по земле. Очень важно, чтобы водитель трактора знал, как управлять транспортным средством и его навесным оборудованием, и понимал требования к пахотным работам при любых погодных условиях, стадиях выращивания и почвенных условиях.

Условия труда

Обычно трактористы работают на пахотной ферме не менее 39 часов в неделю и должны работать круглый год. Весной и осенью может потребоваться более продолжительное время при посадке сельскохозяйственных культур и подготовке почвы в период сбора урожая. В эти более загруженные периоды часто требуется работа рано утром, поздно вечером и в выходные, поскольку это лучшее время года для погодных условий.

Навыки

• Подготовка урожая

• Посев сельскохозяйственных культур

• Контроль вегетации

• Эксплуатация трактора и навесного оборудования

• Подготовка и наладка орудий

• Техническое обслуживание и ремонт автомобиль

• Обслуживание складских площадей и уборка урожая

• Подготовка машины и ее частей к техническому обслуживанию

Личные качества

• Хороший командный игрок

• Целеустремленность

• Работайте по собственной инициативе

• Гибкость

• Хорошая мобильность

Квалификация и обучение

Существуют различные учебные курсы и квалификации, которые могут помочь вам стать водителем трактора. Для того чтобы стать водителем трактора, требуются следующие квалификации:

• Премия уровня 1 в Подготовка и эксплуатация трактора

• Награда 2-го уровня в области вождения сельскохозяйственных тракторов и сопутствующие операции

• Сертификат уровня 2, расширенный сертификат и диплом в области сельского хозяйства

• Сертификат уровня 2 в области наземной деятельности

• Диплом уровня 2 в области рабочего сельского хозяйства

Чтобы стать трактористом в Шотландии, либо требуются следующие квалификации:

• Современное обучение в сельском хозяйстве

• Национальный сертификат по сельскому хозяйству

• Национальный сертификат сельских навыков

• SVQ Уровень 2 в сельском хозяйстве

Заработная плата и льготы

Начальный уровень трактористов, возраст 19+ могут зарабатывать от 13 000 до 18 000 фунтов стерлингов в год.

Опытные трактористы могут зарабатывать от 19 000 до 22 000 фунтов стерлингов в год.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *